{"id":133186,"date":"2019-05-13T12:01:11","date_gmt":"2019-05-13T11:01:11","guid":{"rendered":"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/?p=133186"},"modified":"2019-05-08T12:29:15","modified_gmt":"2019-05-08T11:29:15","slug":"castellano-los-10-mandamientos-para-salvar-el-planeta-la-humanidad-y-la-vida","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/2019\/05\/castellano-los-10-mandamientos-para-salvar-el-planeta-la-humanidad-y-la-vida\/","title":{"rendered":"(Castellano) Los 10 Mandamientos para Salvar el Planeta, la Humanidad y la Vida"},"content":{"rendered":"<blockquote><p><em>5 mayo 2019 &#8211; <\/em>El presidente de Bolivia, Evo Morales Ayma, se ha destacado mundialmente por proponer los 10 mandamientos para salvar el planeta, la humanidad y la vida. Proclam\u00f3 estos 10 mandamientos en un famoso discurso en la ONU el 22 de abril de 2002 cuando se aprob\u00f3 un\u00e1nimemente que este d\u00eda, el 22 de abril, no ser\u00eda simplemente el D\u00eda de la Tierra sino el D\u00eda de la Madre Tierra. En estos mandamientos resuenan las voces de los pueblos originarios como los andinos que mucho nos tiene que ense\u00f1ar sobre c\u00f3mo tratar a la Tierra como Madre y c\u00f3mo realizar el &#8220;bien vivir&#8221; entre todos los humanos y tambi\u00e9n entre todos los seres de la naturaleza. Yo estaba presente en esta sesi\u00f3n y escuch\u00e9 su discurso como uno de los m\u00e1s conmovedores ya vividos en mi vida. Comenz\u00f3 diciendo: <em>&#8220;Yo, representante de los pueblos humildes de la tierra, vengo de rodillas, pedir a todos que no contin\u00faen maltratando a la Madre Tierra que ya est\u00e1 enferma&#8221;.<\/em> Para romper esta violencia propusimos 10 mandamientos de c\u00f3mo salvar a Pacha Mama, la humanidad y la vida. Reproducimos aqu\u00ed los 10 mandamientos pues pueden inspirar a muchos que se preocupan por la Casa Com\u00fan y su futuro.<br \/>\n<strong>&#8212; Leonardo Boff<\/strong><\/p>\n<p>******************<\/p><\/blockquote>\n<p>Nosotros, los pueblos indi\u0301genas del planeta, hemos sentido y practicado siempre un gran respeto por la Madre Tierra. Para nosotros, la Madre Tierra es la Vida misma, y por eso vivimos durante miles y miles de an\u0303os en armoni\u0301a con la naturaleza.<\/p>\n<p>Hoy nuestra Madre Tierra esta\u0301 gravemente enferma. El planeta tiene fiebre. Nunca antes hemos visto co\u0301mo desaparecen los nevados y los glaciares. Nunca antes hemos visto co\u0301mo desaparecen miles de especies de animales y plantas. Nunca antes hemos sido testigos de tantos desastres sociales y ambientales, cada vez ma\u0301s fuertes y frecuentes.<\/p>\n<p>Estamos en un momento de la historia en el que debemos tomar decisiones, antes que la naturaleza las tome por nosotros. Si la temperatura del planeta sigue subiendo y no hacemos nada, el impacto del cambio clima\u0301tico puede tener consecuencias fatales para el planeta, la humanidad y la vida.<\/p>\n<p>Ya no tenemos mucho tiempo. Debemos actuar ra\u0301pidamente. Este milenio que apenas ha empezado debe ser el Milenio de la Vida, el Milenio de la Esperanza, el Milenio de la Armoni\u0301a entre seres humanos y la naturaleza.<\/p>\n<p>Por eso propongo estos 10 Mandamientos para salvar el planeta, la humanidad y la vida.<\/p>\n<ol>\n<li><strong> Acabar con el capitalismo<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>Ya no quedan dudas de que el cambio clima\u0301tico es el resultado de la actividad humana. Miles de cienti\u0301ficos de todo el mundo han dicho su palabra. Ya no quedan dudas de los terribles efectos que puede causar un aumento de la temperatura del planeta en las pro\u0301ximas de\u0301cadas.<\/p>\n<p>Todos sabemos ahora que el calentamiento global del planeta se debe a la emisio\u0301n de dio\u0301xido de carbono. Y todos sabemos que la emisio\u0301n de dio\u0301xido de carbono se debe al uso excesivo del petro\u0301leo y otras energi\u0301as fo\u0301siles. Por eso en todo el mundo se realizan campan\u0303as para consumir menos petro\u0301leo, reducir las emisiones de carbono, reciclar la basura y proteger el medio ambiente.<\/p>\n<p>Ahora ya sabemos que si la temperatura del planeta aumenta entre uno y seis grados centi\u0301grados en los pro\u0301ximos 100 an\u0303os, despareceri\u0301an entre un quinto y un tercio de todas las especies de flora y fauna del mundo. Ese aumento provocari\u0301a, adema\u0301s, la inundacio\u0301n de islas y costas en las que viven millones de personas.<\/p>\n<p>Los cienti\u0301ficos nos han dicho, sin embargo, que esas campan\u0303as no han logrado frenar el calentamiento global del planeta.<\/p>\n<p>Nosotros, los pueblos indi\u0301genas, sabemos que esas campan\u0303as no enfrentan la causa estructural que ha provocado la ma\u0301s grave de todas las enfermedades que sufre la Madre Tierra.<\/p>\n<p>Nosotros sabemos que para curar a la Madre Tierra es necesario tener conciencia de que esa enfermedad tiene nombre y apellido: el sistema capitalista mundial.<\/p>\n<p>No es suficiente ni justo decir que el cambio clima\u0301tico es so\u0301lo el resultado de la actividad del ser humano sobre el planeta. Hace falta decir que es un sistema, una manera de pensar y sentir, una manera de producir riqueza y pobreza, un patro\u0301n de \u201cdesarrollo\u201d, que nos esta\u0301 llevando al borde del abismo.<\/p>\n<p>Es la lo\u0301gica del sistema capitalista la que esta\u0301 destrozando el planeta, es la ganancia, la obtencio\u0301n de ma\u0301s y ma\u0301s ganancia por sobre todas las cosas. Es la lo\u0301gica de las empresas transnacionales a las que so\u0301lo les importa aumentar las utilidades y bajar los costos. Es la lo\u0301gica del consumo sinfi\u0301n, de la guerra como instrumento para aduen\u0303arse de mercados y recursos naturales, y no importa si para conseguir ma\u0301s mercados y ma\u0301s ganancia se tiene que destruir los bosques, explotar y despedir trabajadores y privatizar los servicios esenciales para la vida humana.<\/p>\n<p>Es en la competencia y el lucro, el motor del sistema capitalista, donde debemos encontrar el origen, las causas y explicaciones del cambio clima\u0301tico.<\/p>\n<p>Para el capitalismo no hay ningu\u0301n objeto sagrado ni digno de respeto. En manos del capitalismo todo se convierte en mercanci\u0301a: el agua, la tierra, el genoma humano, las culturas ancestrales, la justicia, la e\u0301tica, la muerte\u2026 la vida misma. Todo, absolutamente todo, se vende y se compra en el capitalismo. Y hasta es posible que el propio cambio clima\u0301tico termine convirtie\u0301ndose en\u00a0 mercanci\u0301a.<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li><strong>Renunciar a la guerra<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>No hay peor agresio\u0301n a la Madre Tierra y a sus hijos que la guerra. La guerra destruye la vida. Nada ni nadie puede excluirse de una guerra. Sufren los que pelean y los que se quedan sin pan por alimentar a la guerra. Sufre la tierra y la biodiversidad. Nunca ma\u0301s el medio ambiente volvera\u0301 a ser el mismo despue\u0301s de una guerra.<\/p>\n<p>Las guerras son el ma\u0301s grande despilfarro de vida y de recursos naturales. Nosotros los bolivianos sabemos lo que significa una guerra. En la Guerra del Paci\u0301fico, en el siglo XVIII, perdimos nuestra salida al mar. Fue una guerra promovida por las empresas inglesas asentadas en Chile que queri\u0301an el control del guano, el salitre y el cobre. En la Guerra del Chaco, entre los an\u0303os 1932 y 1936, Bolivia y Paraguay entregaron la vida de ma\u0301s de 90 mil combatientes. Fue una guerra causada por la ambicio\u0301n de dos grandes transnacionales petroleras: la Standard Oil y la Shell. Perdimos tambie\u0301n el Acre boliviano porque era una zona rica en goma y caucho.<\/p>\n<p>Esas son las razones histo\u0301ricas que nos han obligado a incluir un arti\u0301culo en nuestro proyecto de nueva Constitucio\u0301n Poli\u0301tica del Estado que expresamente dice:<\/p>\n<p>\u201cBolivia es un Estado pacifista, que promueve la cultura de la paz y el\u00a0 derecho a la paz, asi\u0301 como la cooperacio\u0301n entre los pueblos de la regio\u0301n y del mundo, a fin de contribuir al conocimiento mutuo, al desarrollo equitativo y a la promocio\u0301n de la interculturalidad, con pleno respeto a la soberani\u0301a de los estados. Bolivia rechaza toda guerra de agresio\u0301n como instrumento de solucio\u0301n a los diferendos y conflictos entre estados\u2026\u201d (Art. 10).<\/p>\n<p>No podemos caer en el engan\u0303o. Mientras subsista el capitalismo subsistira\u0301n los efectos del cambio clima\u0301tico; mientras exista el capitalismo las emisiones de carbono seguira\u0301n aumentando, la frontera agri\u0301cola se ira\u0301 ampliando y la basura continuara\u0301 inundando el planeta. No nos engan\u0303emos, los ideales de una vida libre y digna son incompatibles con el modo de vida del capitalismo.<\/p>\n<p>Si queremos iniciar una discusio\u0301n seria y sincera sobre el cambio clima\u0301tico tenemos que saber que se trata la lucha entre dos formas de vida, entre dos culturas: la cultura de la basura y la muerte, y la cultura de la vida y la paz. E\u0301sta es la esencia de la discusio\u0301n sobre el cambio clima\u0301tico.<\/p>\n<p>Para preservar el planeta, la vida y la propia especie humana, debemos acabar con el capitalismo.<\/p>\n<p>Hay que reafirmar elderecho a la paz, asi\u0301 como la cooperacio\u0301n entre los pueblos de la regio\u0301n y del mundo, a fin de contribuir al conocimiento mutuo, al desarrollo equitativo y a la promocio\u0301n de la interculturalidad, con pleno respeto a la soberani\u0301a de los estados. Bolivia rechaza toda guerra de agresio\u0301n como instrumento de solucio\u0301n a los diferendos y conflictos entre estados\u2026\u201d (Art. 10).<\/p>\n<p>Ahora, en pleno siglo XXI, las guerras son ma\u0301s sofisticadas, pero las razones que las promueven siguen siendo las mismas. Hoy, sin embargo, los pueblos del mundo contamos con la informacio\u0301n que nos permite denunciar el despilfarro de los recursos destinados a la guerra.<\/p>\n<p>El gasto total de los EE.UU. en la guerra de Iraq podri\u0301a haber cubierto la totalidad del dinero necesario para cubrir todas las inversiones en energi\u0301as renovables mundiales de aqui\u0301 a 2030, para reducir la tendencia al calentamiento global.<\/p>\n<p>La guerra en Irak ha sido responsable de al menos 141 toneladas me\u0301tricas de dio\u0301xido de CO2 equivalente desde marzo de 2003. Esta cantidad emitida de CO2 equivale a las emisiones de 25 millones de coches.<\/p>\n<p>Si las emisiones de la guerra se contasen como si fueran las de un pai\u0301s, este emitiri\u0301a ma\u0301s CO2 anualmente que el que emiten al an\u0303o 139 pai\u0301ses.<\/p>\n<p>Barack Obama habia prometido invertir 150.000 millones de do\u0301lares en los pro\u0301ximos 10 an\u0303os para la pro\u0301xima generacio\u0301n en tecnologi\u0301a e infraestructuras de la energi\u0301a verde. Los EEUU gastaron casi esa cantidad en 10 meses en Irak.<\/p>\n<p>El presupuesto militar de todos los pai\u0301ses del mundo supera los 1.100 billones de do\u0301lares al an\u0303o6. Estados Unidos es responsable de casi la mitad de este presupuesto; Japo\u0301n, Gran Bretan\u0303a, Francia y China son responsables del 17 por ciento de ese presupuesto. Varios estudios muestran que con so\u0301lo 24 billones de do\u0301lares al an\u0303o -el 2,6 por ciento del presupuesto destinado a la guerra- se podri\u0301a reducir a la mitad la poblacio\u0301n que sufre hambre en el planeta. Otro dato: con so\u0301lo 12 billones de do\u0301lares -el 1,3 por ciento del presupuesto mundial para la guerra- se podri\u0301a garantizar salud reproductiva a todas las mujeres del mundo.<\/p>\n<p>En base a esas cifras, los pueblos del mundo tenemos derecho a preguntar: \u00bfco\u0301mo se puede entender que con una mano se recauden cientos de millones de do\u0301lares destinados a combatir el cambio clima\u0301tico y que, con la otra mano, se gasten miles de millones de do\u0301lares en los presupuestos de la muerte y la destruccio\u0301n?<\/p>\n<p>Hay una sola respuesta a esa pregunta: no hay capitalismo sin guerra, la guerra es una de las grandes industrias del capitalismo, la segunda industria ma\u0301s grande a nivel mundial.<\/p>\n<p>Una vez ma\u0301s, no podemos caer en la trampa del engan\u0303o. Si queremos salvar al planeta tenemos que acabar con la industria de la muerte y la destruccio\u0301n; tenemos que asumir la Cultura de la Paz y la Vida como gui\u0301a para resolver los problemas y conflictos del mundo; tenemos que renunciar a la carrera armamentista e iniciar el desarme para garantizar la preservacio\u0301n de la vida del planeta.<\/p>\n<p>Nosotros, los pueblos indi\u0301genas del planeta, debemos decirle al mundo que creemos que los millones y millones de do\u0301lares que hoy se destinan a la industria de la muerte deben destinarse a un gran fondo comu\u0301n para salvar al planeta, la humanidad y la vida.<\/p>\n<ol start=\"3\">\n<li><strong> Un mundo sin imperialismos ni colonialismos<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>El sistema capitalista lleva en sus entran\u0303as al imperialismo y al colonialismo. Dominar al otro, someter al otro, controlar al otro y subordinar al otro, son las formas de \u201cvida\u201d de este modelo de \u201cdesarrollo\u201d basado en la competencia y no en la complementariedad.<\/p>\n<p>Nosotros, los pueblos indi\u0301genas del mundo, somos los que ma\u0301s hemos padecido las consecuencias del colonialismo y el imperialismo. No solamente nos han despojado de nuestros territorios en nombre de la \u201ccivilizacio\u0301n\u201d, sino que han pretendido despojarnos de nuestra identidad. Han querido \u201ccivilizarnos\u201d como si fue\u0301ramos animales sin alma.<\/p>\n<p>El colonialismo y el imperialismo parten de la premisa de que hay un mundo por descubrir, un mundo por conquistar, un mundo por dominar.<\/p>\n<p>Durante siglos, imperialistas y colonialistas han querido imponernos la idea de que el Norte es quien tiene que ensen\u0303ar y el Sur quien tiene que aprender.<\/p>\n<p>El colonialismo y el imperialismo conciben un mundo dividido y fragmentado. En un lado esta\u0301n ellos y en el otro lado nosotros, el resto del mundo. Durante siglos, han dividido el mundo en dos: un mundo de prosperidad y progreso, y un mundo de atraso y descuido, un mundo \u201cdesarrollado\u201d y un mundo \u201csubdesarrollado\u201d.<\/p>\n<p>Sucede que ahora, ante la tragedia del medio ambiente que vive el planeta, somos \u201ctodos\u201d responsables, los \u201cdesarrollados\u201d y los \u201csubdesarrollados\u201d. Esto no es verdad, esto es una impostura.<\/p>\n<p>Desde 1860, Europa y Norteame\u0301rica han contribuido con el 70 por ciento de las emisiones de Dio\u0301xido de Carbono que esta\u0301n provocando el efecto invernadero que sobrecalienta el planeta; el principal responsable de la sobreexplotacio\u0301n de los<\/p>\n<p>bosques, la flora, la fauna, el agua, los minerales y el petro\u0301leo es el Norte \u201cdesarrollado\u201d. Es el Norte \u201cdesarrollado\u201d el que ha basado su crecimiento econo\u0301mico en la mayor utilizacio\u0301n de los recursos mundiales y en el saqueo de los pai\u0301ses del Sur.<\/p>\n<p>No vamos a pisar la trampa: \u00a1es el Norte \u201cdesarrollado\u201d quien tiene una inmensa deuda ecolo\u0301gica con el Sur y con el mundo entero!<\/p>\n<p>En el mundo del \u201cdesarrollo\u201d capitalista y en el foro que reu\u0301ne a todos los pai\u0301ses, la Organizacio\u0301n de Naciones Unidas (ONU), no todos los pai\u0301ses somos iguales. En la ONU hay pai\u0301ses de primera y hay pai\u0301ses de segunda. Los pai\u0301ses de primera son los pai\u0301ses que tienen el derecho a veto. De los 189 pai\u0301ses de la ONU, un pun\u0303ado de cinco pai\u0301ses vitalicios, en el llamado Consejo de Seguridad, tienen el poder de impedir cualquier acuerdo con un so\u0301lo voto, con su propio voto.<\/p>\n<p>Este es otro ejemplo de imperialismo y colonialismo en pleno siglo XXI. Nosotros, los pueblos indi\u0301genas del mundo, creemos que es necesario democratizar efectivamente el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. Ya no deben haber miembros vitalicios con derecho a veto. Todos debemos tener los mismos derechos.<\/p>\n<p>Un mundo de naciones con los mismos derechos debe ser un mundo donde se reconozcan las diferencias y las asimetri\u0301as entre pai\u0301ses, un mundo donde se tomen en cuenta los desbalances entre regiones y pai\u0301ses, un mundo donde se otorgue un trato diferenciado y ma\u0301s favorable a las economi\u0301as mas pequen\u0303as.<\/p>\n<p>No es posible competir en condiciones de igualdad en un mundo desigual. En vez de competencia debe haber complementariedad. Debemos tomar en cuenta las particularidades, las diferencias, las fortalezas y debilidades de cada pai\u0301s y de cada regio\u0301n. Debemos buscar complementarnos y no competir entre nosotros.<\/p>\n<p>Un mundo multipolar es un mundo sin imperialismos ni colonialismo, un mundo ma\u0301s equilibrado, sin centros hegemo\u0301nicos de poder, diverso y complementario.<\/p>\n<ol start=\"4\">\n<li><strong> El agua como derecho de todos los seres vivos<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>Sin agua no hay vida. La provisio\u0301n de agua dulce esta\u0301 disminuyendo a nivel mundial. Una persona de cada cinco ya no tiene acceso al agua potable7. Casi una de cada tres personas no dispone de medios de saneamiento adecuados. De todas las crisis sociales y naturales que afrontamos los seres humanos, la del agua es la que ma\u0301s afecta a nuestra propia supervivencia y la del planeta.<\/p>\n<p>Se preve\u0301 que en los pro\u0301ximos 20 an\u0303os el promedio mundial de abastecimiento de agua por habitante disminuira\u0301 en un tercio. Son tres las causas de este desastre: el crecimiento de la poblacio\u0301n, el crecimiento de la contaminacio\u0301n y el cambio clima\u0301tico.<\/p>\n<p>Segu\u0301n un informe de Naciones Unidas, a mediados de este siglo, y en el mejor de los casos, dos mil millones de personas en 48 pai\u0301ses sufrira\u0301n de escasez de agua.<\/p>\n<p>No todos tienen el mismo acceso al agua. Los nin\u0303os nacidos en pai\u0301ses \u201cdesarrollados\u201d consumen entre 30 y 40 veces ma\u0301s agua que los nacidos en pai\u0301ses \u201cen desarrollo\u201d. Los ma\u0301s afectados siguen siendo los pobres, ya que el 50 por ciento de la poblacio\u0301n de los pai\u0301ses \u201cen desarrollo\u201d esta\u0301 expuesta al peligro que representan las fuentes de agua contaminada.<\/p>\n<p>A mediados de este siglo el planeta habra\u0301 perdido 18.000 kilo\u0301metros cu\u0301bicos de agua dulce, una cantidad nueve veces mayor que la se utiliza cada an\u0303o para el riego9.<\/p>\n<p>Para el an\u0303o 2020, hasta 250 millones de habitantes de A\u0301frica subsahariana afrontara\u0301n escasez de agua, y en algunos pai\u0301ses la produccio\u0301n de alimentos podri\u0301a reducirse a la mitad, segu\u0301n el informe del Panel Intergubernamental en Cambio Clima\u0301tico (IPCC) organizado por Naciones Unidas.<\/p>\n<p>Ciertas regiones de Asia se vera\u0301n en peligro por el derretimiento de los glaciares en regiones montan\u0303osas como el Himalaya. En Bolivia los grandes nevados esta\u0301n perdiendo su poncho blanco. La Comisio\u0301n Econo\u0301mica para Ame\u0301rica Latina y el Caribe ha estimado en 517 millones de do\u0301lares, un 5.4% del PIB de Bolivia, las pe\u0301rdidas sufridas por las inundaciones recientes sufridas por el efecto denominado \u201cLa Nin\u0303a\u201d.<\/p>\n<p>Para enfrentar esta crisis mundial del agua debemos empezar por declarar el acceso al agua como un derecho humano y, por lo tanto, como un servicio pu\u0301blico que no puede privatizarse.<\/p>\n<p>Si el agua se privatiza y mercantiliza, no podremos garantizar agua para todos. Es fundamental asumir el agua como un derecho humano.<\/p>\n<p>Nosotros, los pueblos indi\u0301genas del planeta, le decimos al mundo: el agua, como derecho de todos los seres vivos y de la misma Madre Tierra, tiene que ser preservado y protegido del libre mercado y de los acuerdos comerciales; el agua, como derecho de todos,<\/p>\n<p>debe ser excluida de la Organizacio\u0301n Mundial del Comercio; el agua y los servicios de agua potable, como derecho de todos los pueblos, debe estar fuera de las leyes del mercado y el lucro.<\/p>\n<p>Los pueblos indi\u0301genas estamos empen\u0303ados en organizar y promover una Convencio\u0301n Internacional del Agua para consagrar el agua como derecho humano, para proteger las fuentes de agua y evitar su privatizacio\u0301n y acaparamiento por unos pocos.<\/p>\n<p>Garantizar el agua como derecho humano y como derecho de todos los seres vivos, es una tarea impostergable para salvar el planeta, la humanidad y la vida.<\/p>\n<p>En el an\u0303o 1751 se estima que las emisiones de dio\u0301xido de carbono provenientes de la quema de combustibles fo\u0301siles era de 3 millones toneladas. En el an\u0303o 2006 se emitieron a la atmo\u0301sfera 8.379 millones de toneladas de dio\u0301xido de carbono.<\/p>\n<ol start=\"5\">\n<li><strong> Energi\u0301as limpias y amigables con la naturaleza<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>Unos cuantos datos nos permiten entender que\u0301 esta\u0301 pasando en el mundo en cuanto al uso de energi\u0301as y su relacio\u0301n con la naturaleza.<\/p>\n<p>En la actualidad hay ma\u0301s dio\u0301xido de carbono en la atmo\u0301sfera que en cualquier momento de los 650.000 an\u0303os anteriores. En el 2007, la concentracio\u0301n atmosfe\u0301rica de dio\u0301xido de Carbono era 37 % mas que al comienzo de la revolucio\u0301n industrial.<\/p>\n<p>En so\u0301lo dos siglos se ha consumido gran parte de energi\u0301a fo\u0301sil creada en millones de an\u0303os.<\/p>\n<p>\u00bfY que\u0301 se puede decir del petro\u0301leo? Estamos viviendo el principio del fin de la era del petro\u0301leo. Si el ritmo de la produccio\u0301n de petro\u0301leo continu\u0301a como hasta ahora, y siempre que no se encuentren nuevos y grandes yacimientos, las actuales reservas mundiales durari\u0301an apenas unos 50 an\u0303os. Las u\u0301nicas reservas mundiales de petro\u0301leo que crecen son las de los pai\u0301ses a\u0301rabes, pero se estima que comenzara\u0301n a disminuir a partir del an\u0303o 2010. Parece acercarse una crisis energe\u0301tica del mundo industrializado nunca antes vista.<\/p>\n<p>Como todos sabemos, el precio del petro\u0301leo se ha ido disparando en las dos u\u0301ltimas de\u0301cadas. Desde el principio del siglo XXI hemos vivido los an\u0303os ma\u0301s calientes de los u\u0301ltimos 1.000 an\u0303os.<\/p>\n<p>El llamado Panel Intergubernamental sobre el Cambio Clima\u0301tico, organizado por la ONU, ha aconsejado reducir las emisiones de carbono en un 60 por ciento. Gobiernos como el del Presidente George Bush se niegan a oi\u0301r ese consejo. Peor au\u0301n, ese Gobierno se pasando de 18 do\u0301lares el barril en 1988 a 124 do\u0301lares por barril en el 200810. A pesar de haberse multiplicado por seis el precio del petro\u0301leo, las emisiones de dio\u0301xido de carbono no han disminuido. Todo indica que esta situacio\u0301n obligara\u0301 a los pai\u0301ses de Norteame\u0301rica a volver a producir carbo\u0301n. De hecho, la produccio\u0301n de plantas de generacio\u0301n de energi\u0301a alimentadas por carbo\u0301n en Estados Unidos ha crecido notablemente en los u\u0301ltimos an\u0303os. En febrero de 2004 se habi\u0301an planificado al menos 100 nuevas plantas de generacio\u0301n ele\u0301ctrica con carbo\u0301n en ma\u0301s de 36 Estados. Si se llega a poner en funcionamiento la mitad de esas plantas, tendremos un nuevo factor de incremento de las emisiones de carbono.<\/p>\n<p>A este panorama se suma la produccio\u0301n de los llamados biocombustibles, que no es una solucio\u0301n al problema del cambio clima\u0301tico, y que ma\u0301s bien podri\u0301an agravarlo.<\/p>\n<p>Un informe de la Organizacio\u0301n de Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentacio\u0301n11, dice que la disponibilidad de alimentos puede verse amenazada por la produccio\u0301n de biocombustibles en el momento en que la tierra, el agua y otros recursos ya no se destinan a la produccio\u0301n de alimentos. Este feno\u0301meno ya lo estamos viviendo en Bolivia.<\/p>\n<p>Como todos sabemos, la demanda de mai\u0301z y soja ha aumentado ra\u0301pidamente en los u\u0301ltimos an\u0303os, desde que se comenzo\u0301 a hablar de biocombustibles, poco despue\u0301s del an\u0303o 2000. Desde esa fecha han subido los precios de esos dos productos y, por tanto, se destina cada vez ma\u0301s hecta\u0301reas de tierra para producirlos y menos para el trigo, por ejemplo. Esto ha\u00a0 producido, como era de esperar, un aumento en el precio del trigo y, por tanto, en el de la harina y el pan. La subida del precio de la soja, a su vez, impacto\u0301 en el precio de los aceites para cocinar. El pollo, la carne de ganado y los la\u0301cteos tambie\u0301n subieron, puesto que todos estos animales son grandes consumidores de mai\u0301z y soja. Toda esta cadena de efectos negativos en la economi\u0301a popular la estamos viviendo en este momento en Bolivia.<\/p>\n<p>Hoy, hasta el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional dicen que el actual alza mundial en el precio de los alimentos se debe en parte a la produccio\u0301n de los biocombustibles.<\/p>\n<p>Y hasta un conocido diario de Estados Unidos, The New York Times, dice que el mundo \u201cdesarrollado\u201d esta\u0301 provocando efectos negativos a la crisis econo\u0301mica \u201cal respaldar la produccio\u0301n de biocombustibles\u201d.<\/p>\n<p>A esto hay que an\u0303adirle, un informe elaborado por un grupo de cienti\u0301ficos relacionados al Premio No\u0301bel de Qui\u0301mica, Paul Crutzen, que dice que la aplicacio\u0301n de fertilizantes en los campos destinados a biocombustibles genera grandes cantidades de o\u0301xido nitroso, uno de los gases causantes del llamado \u201cefecto invernadero\u201d.<\/p>\n<p>Por todos estos datos, no nos equivocamos quienes decimos que alimentar de gasolina a los autos es lo mismo que quitarles alimento a los seres humanos.<\/p>\n<p>El planeta necesita controlar el consumo excesivo de energi\u0301a y desarrollar energi\u0301as alternativas. La energi\u0301a solar, la geote\u0301rmica, la energi\u0301a eo\u0301lica, la hidroele\u0301ctrica en pequen\u0303a y mediana escala son opciones que debemos impulsar.<\/p>\n<p>El desarrollo de energi\u0301as limpias y amigables con la naturaleza es otra de las tareas fundamentales para salvar el planeta, la humanidad y la vida.<\/p>\n<ol start=\"6\">\n<li><strong> Respeto a la Madre<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>La tierra no puede entenderse so\u0301lo como un recurso natural. La verdad es que detra\u0301s de toda la crisis del cambio clima\u0301tico y de la crisis energe\u0301tica esta\u0301 la lucha entre dos maneras de entender el mundo: una que convierte a la tierra en mercanci\u0301a y otra, la que defendemos nosotros, los pueblos indi\u0301genas del planeta, que nos dice que la tierra es el hogar de todos los seres vivos. La tierra es la vida misma.<\/p>\n<p>Hoy, nuestra Madre Tierra esta\u0301 enferma, enferma de capitalismo. Y como toda madre enferma, la Madre Tierra apenas puede dar cobijo y abrigo a sus hijos. Diferentes investigaciones12 nos demuestran que de las poco ma\u0301s de 40 mil especies de animales que existen en el planeta, ma\u0301s de 12 mil esta\u0301n en peligro de extincio\u0301n. Un pa\u0301jaro de cada ocho puede desaparecer para siempre. Un mami\u0301fero de cada cuatro esta\u0301 amenazado. Tres insectos de cada cuatro esta\u0301n en riesgo de desaparecer definitivamente.<\/p>\n<p>Es increi\u0301ble saber que estamos viviendo la crisis ma\u0301s grave de extincio\u0301n de las especies vivas en la historia de la vida en el planeta Tierra. La tasa de extincio\u0301n de las especie vivas es en la actualidad 100 veces ma\u0301s acelerada que en los tiempos en los que los seres humanos no pobla\u0301bamos el planeta. Es increi\u0301ble saber que hoy mismo existe tres veces ma\u0301s agua dulce en las represas que en los ri\u0301os del planeta.<\/p>\n<p>No podemos seguir contaminando a nuestra Madre Tierra. En el centro del oce\u0301ano Paci\u0301fico, dicen los estudios, hay tres kilogramos de pla\u0301stico por cada medio kilogramo de plancton, el alimento de los peces.<\/p>\n<p>No podemos aceptar que el sistema capitalista reduzca a la tierra a ser una simple mercanci\u0301a. La tierra y la biodiversidad no deben ser bienes que pueden ser vendidos y acaparados bajo las leyes del mercado. Nosotros, los pueblos indi\u0301genas y campesinos de Bolivia, vivimos\u00a0 hoy mismo, en carne propia, el peligro de la 7Los servicios mercantilizacio\u0301n de la tierra. Sabemos que a concentracio\u0301n de la tierra en pocas manos es la fuente de todas las injusticias sociales y de los ma\u0301s grandes atropellos contra la tierra misma. Especular con la tierra, sobreexplotar la tierra y acumular tierra so\u0301lo puede llevar a un mayor desequilibrio social y ambiental.<\/p>\n<p>La tierra tiene que ser manejada con criterios comunitarios, de complementariedad y respeto. Es la sociedad en su conjunto la que tiene que gestionar de manera responsable y armo\u0301nica la tierra y todos los recursos que ella cobija.<\/p>\n<p>El respeto a la Madre Tierra y su gestio\u0301n comunitaria es esencial para curar el planeta y salvar la vida.<\/p>\n<ol start=\"7\">\n<li><strong> Los servicios ba\u0301sicos como un derecho humano<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>Nosotros, los pueblos indi\u0301genas del planeta, proclamamos que los servicios ba\u0301sicos de educacio\u0301n, salud, agua, comunicacio\u0301n, transporte y acceso a la informa\u0301tica son un derecho humano. Son un derecho humano porque se trata de servicios fundamentales para la vida en sociedad. Por eso, porque se trata de un derecho humano fundamental, estos servicios no pueden convertirse en negocio privado, deben constituirse en la base de los servicios pu\u0301blicos.<\/p>\n<p>\u00bfCua\u0301l es la situacio\u0301n del mundo hoy si hablamos del conocimiento? Lo que vemos,en pai\u0301ses y regiones, son pequen\u0303os oasis del conocimiento en medio de grandes desiertos de postergacio\u0301n y marginamiento. E\u0301ste ha sido, en gran medida, el resultado de la privatizacio\u0301n de los sistemas educativos en las u\u0301ltimas de\u0301cadas. La calidad de la educacio\u0301n pu\u0301blica, con contadas excepciones en el mundo, se ha venido deteriorando. Los Estados han ido disminuyendo sus presupuestos para la educacio\u0301n y se han concentrado en la educacio\u0301n primari\u0301a y una formacio\u0301n orientada a la produccio\u0301n. La educacio\u0301n, en general, y el derecho de saber leer y escribir, se han convertido en el patrimonio de los que ma\u0301s tienen y en una esperanza casi inalcanzable para los ma\u0301s pobres, para la mayori\u0301a de la poblacio\u0301n en el planeta.<\/p>\n<p>Y si pensamos en quie\u0301nes tienen en sus manos la ciencia y la tecnologi\u0301a en el planeta, nuevamente encontramos pequen\u0303as islas privatizadas en medio de inmensos oce\u0301anos pu\u0301blicos de exclusio\u0301n, marginamiento y postergacio\u0301n. Son las grandes empresas transnacionales, a trave\u0301s de un complejo sistema de propiedad intelectual, las que mantienen y pagan los costos de la ciencia y la tecnologi\u0301a en el planeta. La educacio\u0301n y el conocimiento en manos privadas tiene un solo objetivo: perpetuar y reproducir el sistema capitalista que esta\u0301 hiriendo de muerte al planeta. Para romper el monopolio del conocimiento y colocarlo al servicio del conjunto de la humanidad es fundamental garantizar la educacio\u0301n como derecho humano, y por lo tanto, como servicio pu\u0301blico, accesible a toda la sociedad y garantizando la democratizacio\u0301n del acceso al conocimiento.<\/p>\n<p>La investigacio\u0301n cienti\u0301fica no puede ser privatizada. Tienen que desarrollarla los Estados, promoviendo un acceso libre y gratuito a sus logros, a trave\u0301s de patentes libres y abiertas que han demostrado su eficacidad tanto cienti\u0301fica como econo\u0301mica.<\/p>\n<p>El derecho humano a la salud bajo el sistema capitalista se esta\u0301 convirtiendo en letra muerta. La salud pu\u0301blica en la gran mayori\u0301a de los pai\u0301ses del mundo es absolutamente deficiente y abarca a so\u0301lo una parte de la poblacio\u0301n. So\u0301lo quienes tienen dinero pueden acceder a los servicios de salud. La salud es cada vez ma\u0301s un negocio y no un servicio a todo ser humano. Grandes compan\u0303i\u0301as de seguros y sistemas privados de salud tratan a las personas como consumidores, como compradores de una mercanci\u0301a, y esa mercanci\u0301a es nada menos que el derecho a la vida. La situacio\u0301n se agrava por el creciente monopolio de las patentes de los medicamentos en manos de un grupo de 8Consumir grandes empresas farmace\u0301uticas. El financiamiento para la investigacio\u0301n de nuevos medicamentos no se dirige a las grandes\u00a0 enfermedades que aquejan a la humanidad, sino a aquellas que ma\u0301s ganancias generan.<\/p>\n<ol start=\"8\">\n<li><strong> Consumir lo necesario y priorizar el consumo de lo que producimos localmente<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>La salud es un derecho humano y no puede ser tratada como un negocio privado, debe mantenerse y fortalecerse como servicio pu\u0301blico universal y de calidad para todos.<\/p>\n<p>El mundo de hoy, es el mundo de las telecomunicaciones, el transporte y el acceso a la informa\u0301tica. Estos servicios no pueden ser vistos como oportunidades de negocios porque una poblacio\u0301n sin la posibilidad de comunicarse con los dema\u0301s es una poblacio\u0301n aislada y marginada. Hoy, y a pesar de la importancia de estos servicios, las estadi\u0301sticas muestran que las inversiones se concentran especialmente en aquellos sectores que pueden pagar estos servicios y generar jugosas utilidades. El derecho a la comunicacio\u0301n es un derecho humano que no puede estar controlado por grandes transnacionales. La sociedad en su conjunto debe recuperar estos servicios para convertirlos en servicios pu\u0301blicos, universales y de acceso a toda la poblacio\u0301n.<\/p>\n<p>Para salvar al planeta es fundamental garantizar estos derechos humanos para toda la poblacio\u0301n. Una poblacio\u0301n sin derechos es una poblacio\u0301n incapaz de defender la Madre Tierra. Por eso nuestra tarea es garantizar que estos servicios sean derechos humanos a trave\u0301s de una eficiente gestio\u0301n pu\u0301blica y social.<\/p>\n<p>Hay hambre en un mundo de abundancia y derroche. Cada di\u0301a, 100.000 seres humanos mueren de hambre13. El hambre en los pai\u0301ses llamados \u201csubdesarrollados\u201d es la causa del 95 por ciento de las muertes. Cada cinco segundos, un nin\u0303o menor de diez an\u0303os muere de hambre. Cada cuatro minutos, alguien pierde la vista debido a la falta de Vitamina A. Hay 854 millones de seres humanos gravemente infraalimentados, mutilados por el hambre permanente.<\/p>\n<p>Estudios de la FAO sen\u0303alan que con las actuales fuerzas de produccio\u0301n agri\u0301cola se podri\u0301a alimentar a 12.000 millones de seres humanos, es decir, casi el doble de la poblacio\u0301n mundial actual15. Sin embargo, no se produce lo necesario para alimentar a toda la poblacio\u0301n mundial, so\u0301lo se produce lo que ordena el mercado y la ansiedad de ganancias siempre creciente.<\/p>\n<p>Tenemos que acabar con el consumismo, el derroche y el lujo. En la parte ma\u0301s pobre del planeta, mueren millones de seres humanos de hambre cada an\u0303o; en la parte ma\u0301s rica del planeta, al mismo tiempo, se gastan millones\u00a0 de do\u0301lares para combatir la obesidad. Consumimos en exceso, derrochamos los recursos naturales y producimos la basura que contamina a la Madre Tierra.<\/p>\n<p>A la crisis del cambio clima\u0301tico y a la crisis energe\u0301tica, se suma ahora una crisis alimentaria creciente que esta\u0301 muy vinculada a las otras dos crisis. El precio de los alimentos se ha encarecido en 45 por ciento en los u\u0301ltimos nueve meses16. Los cereales han tenido un alza del 41 por ciento; los aceites vegetales han subido en un 60 por ciento y los productos la\u0301cteos en un 83 por ciento. La CEPAL calcula que un incremento del 15 por ciento en el precio de los alimentos eleva la incidencia de la indigencia en casi tres puntos, del 12,7 por ciento al 15,9 por ciento. El alza en el precio del barril del petro\u0301leo ha incrementado los costos de produccio\u0301n y transporte de los bienes agri\u0301colas. A ello hay que sumarle el efecto de los desastres naturales ocasionados por el cambio clima\u0301tico en varias regiones agri\u0301colas del planeta. La produccio\u0301n de biocombustibles tambie\u0301n contribuye al alza del precio de los alimentos.<\/p>\n<p>Esta crisis alimentaria va a ser profundizada por otro factor: el libre mercado. En 2006 las exportaciones de alimentos subieron en un ocho por ciento con respecto a an\u0303os anteriores. Sin embargo, la produccio\u0301n de alimentos per ca\u0301pita apenas crecio\u0301 en un 1,1 por ciento en nueve an\u0303os. La distribucio\u0301n de alimentos se realiza cada vez ma\u0301s segu\u0301n las presiones del mercado y no por las necesidades de la poblacio\u0301n. Grandes pai\u0301ses exportadores agri\u0301colas tienen poblaciones con hambre cro\u0301nica. La produccio\u0301n y comercializacio\u0301n de alimentos tiene que estar regulada socialmente y no puede estar librada a las fuerzas del libre mercado.<\/p>\n<p>Los pai\u0301ses debemos priorizar el consumo de lo que producimos localmente. Un producto que recorre la mitad del mundo para llegar a su destino no puede ser ma\u0301s barato que aque\u0301l que se produce nacionalmente. Pero, si tomamos en cuenta los costos ambientales del transporte de dicha mercaderi\u0301a y el consumo de energi\u0301a y la cantidad de emisiones de carbono que genera, entonces podemos llegar a la conclusio\u0301n de que es ma\u0301s sano para el planeta y la humanidad priorizar el consumo de lo que se produce localmente. El modelo neoliberal priorizo\u0301 la agricultura comercial agro-exportadora. Hoy tenemos que revertir esa tendencia y buscar cada vez ma\u0301s el desarrollo de la produccio\u0301n para el consumo interno, especialmente en relacio\u0301n a los alimentos y a los productos ba\u0301sicos. El comercio exterior debe ser un complemento de la produccio\u0301n local. De ninguna manera podemos privilegiar el mercado externo a costa de la produccio\u0301n nacional. Un informe de la ONU considera que el mercado global de alimentos ba\u0301sicos, como el trigo, es demasiado sensible a variaciones imprevistas de precios, por lo que los pai\u0301ses que importan la mayor parte de lo que comen esta\u0301n expuestos a padecer hambrunas.<\/p>\n<p>No podemos permitir que a ti\u0301tulo de incrementar la productividad se generalicen los alimentos gene\u0301ticamente modificados. La naturaleza no puede ser sometida a los caprichos de un laboratorio sin que en el futuro se sufran las consecuencias de los llamados productos transge\u0301nicos.<\/p>\n<p>Consumir lo necesario y priorizar el consumo de lo que producimos localmente es prioritario para salvar el planeta, la humanidad y la vida.<\/p>\n<ol start=\"9\">\n<li><strong> Respeto a la diversidad de culturas y economi\u0301as<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>El capitalismo nos ha querido uniformizar a todos para volvernos en simples consumidores. Para el Norte hay un so\u0301lo modelo de desarrollo, el suyo. Las recetas neoliberales del Banco Mundial y del Fondo Monetario Internacional han llevado a la crisis a la mayori\u0301a de los pai\u0301ses. Sin embargo, la Organizacio\u0301n Mundial del Comercio insiste con esta receta u\u0301nica para todos los pai\u0301ses del planeta. Los modelos u\u0301nicos a nivel econo\u0301mico vienen acompan\u0303ados de procesos de aculturacio\u0301n generalizada para imponernos una sola cultura, una sola moda, una sola forma de pensar y ver las cosas: la del capitalismo. La globalizacio\u0301n capitalista pasa asi\u0301 a destruir la riqueza de la vida, su diversidad.<\/p>\n<p>Nosotros, los pueblos indi\u0301genas del planeta, no creemos en soluciones u\u0301nicas para todo el mundo. Los seres humanos somos diversos. Vivimos en pueblos con identidad propia, con una cultura particular. Destruir una cultura, atentar contra la identidad de un pueblo, es el ma\u0301s grave dan\u0303o que se le puede hacer a la humanidad.<\/p>\n<p>Nosotros, los pueblos indi\u0301genas del planeta, creemos que no ha habido ni habra\u0301 un u\u0301nico modelo de vida que pueda salvar al mundo. Somos conscientes de que vivimos y actuamos en un mundo plural, y un mundo plural debe respetar la diversidad, que es el otro nombre de la vida.<\/p>\n<p>El respeto y la complementariedad paci\u0301fica y armo\u0301nica de las diversas culturas y economi\u0301as es esencial para salvar al planeta, la humanidad y la vida.<\/p>\n<ol start=\"10\">\n<li><strong> Vivir Bien<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>Construir un socialismo comunitario en armoni\u0301a con la Madre Tierra. E\u0301sta es nuestra manera de estar en el mundo. Nuestra visio\u0301n de armoni\u0301a con la naturaleza y entre los seres humanos es contraria a la visio\u0301n egoi\u0301sta, individualista y acumuladora del modelo capitalista.<\/p>\n<p>Nosotros, los pueblos indi\u0301genas del planeta, queremos contribuir a la construccio\u0301n de un mundo justo, diverso, inclusivo, equilibrado y armo\u0301nico con la naturaleza para el Vivir Bien de todos los pueblos.<\/p>\n<p>Decimos Vivir Bien porque no aspiramos a vivir mejor que los otros. No creemos en la concepcio\u0301n lineal y acumulativa del progreso y el desarrollo ilimitado a costa del otro y de la naturaleza. Tenemos que complementarnos y no competir. Debemos compartir y no aprovecharnos del vecino. Vivir Bien es pensar no so\u0301lo en te\u0301rminos de ingreso per-ca\u0301pita, sino de identidad cultural, de comunidad, de armoni\u0301a entre nosotros y con nuestra Madre Tierra.<\/p>\n<p>Los pueblos indi\u0301genas del planeta creemos en un socialismo comunitario en armoni\u0301a con la naturaleza. Un socialismo basado en el pueblo, en las comunidades y no en la burocracia estatal que antepone sus privilegios a los del conjunto de la sociedad. En nuestra pra\u0301ctica indi\u0301gena las autoridades son servidores de la comunidad y no personas que se sirven de la comunidad. El socialismo comunitario es aquel que antepone los intereses de la comunidad a los privilegios de unos cuantos poderosos. El socialismo comunitario es pensar en el bien comu\u0301n antes que en el beneficio individual. El socialismo comunitario es luchar por los derechos humanos, por los derechos econo\u0301micos, sociales y culturales.<\/p>\n<p>Pero el socialismo comunitario que pregonamos, a diferencia de otros modelos que fracasaron en el pasado, piensa no so\u0301lo en el hombre sino en la naturaleza y la diversidad. No se trata de seguir con un modelo desarrollista u\u0301nico, de industrializacio\u0301n a toda costa. Nosotros no creemos en el progreso ilimitado sino en el equilibrio y la complementariedad entre seres humanos, y fundamentalmente con la Madre Tierra.<\/p>\n<p>No tenemos muchas alternativas. O seguimos por el camino del capitalismo y la muerte, o avanzamos por el camino de la armoni\u0301a con la naturaleza y la vida.<\/p>\n<p>Los pueblos indi\u0301genas seguiremos hablando hasta lograr un verdadero cambio. Nuestra voz viene de lejos. Nuestra voz es la voz de los nevados que pierden sus ponchos blancos.<\/p>\n<p>No es fa\u0301cil el cambio cuando los que han sido siempre poderosos tienen que renunciar a sus privilegios y ganancias. No tenemos muchas alternativas. O se mantienen los privilegios de esos poderosos o se garantiza la sobrevivencia de la vida en la Tierra. Esto que digo viene de mi propia experiencia. Hoy mismo, en mi propio pai\u0301s, tenemos que elegir. O esos privilegios o el Vivir Bien. Se\u0301 que el cambio en el mundo es mucho ma\u0301s difi\u0301cil que en mi pai\u0301s, pero tengo absoluta confianza en el ser humano, en su conciencia, en su capacidad de razonar y aprender de sus errores. Creo que los seres humanos somos capaces de recuperar nuestras rai\u0301ces. Creo que el ser humano puede construir un mundo ma\u0301s justo, un mundo diverso, inclusivo y equilibrado, un mundo que viva en armoni\u0301a con la naturaleza, con la Madre Tierra.<\/p>\n<p>_________________________________________________________<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em><a href=\"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/evo-morales.jpg\" ><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-133187 size-full\" src=\"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/evo-morales-e1557313994202.jpg\" alt=\"\" width=\"100\" height=\"134\" \/><\/a><\/em><em>Evo Morales Ayma, Presidente Electo del Estado Plurinacional de Bolivia, naci\u00f3 el 26 de octubre de 1959, en Isallavi, cant\u00f3n Orinoca, muy cerca al lago Poop\u00f3 de Oruro. Desciende de una familia aymara, naci\u00f3n ind\u00edgena que tiene como pilares fundamentales en la formaci\u00f3n de toda persona, tres palabras sabias: ama sua (no seas ladr\u00f3n), ama quella (no seas flojo) y ama hulla (no seas mentiroso).<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><em><a href=\"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/15342-Leonardo_Boff_bio-e1517222599916.jpg\" ><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-105405\" src=\"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/15342-Leonardo_Boff_bio-e1517222599916.jpg\" alt=\"\" width=\"100\" height=\"75\" \/><\/a><\/em><em>Leonardo<\/em><em> Boff es te\u00f3logo brasile\u00f1o, escritor y profesor universitario, exponente de la Teolog\u00eda de la Liberaci\u00f3n en Brasil. Fue miembro de la Orden de los Frailes Menores, m\u00e1s com\u00fanmente conocido como Franciscanos. Es respetado por su historial de defensa de causas sociales y debatir cuestiones ambientales.<\/em> <em>Columnista del<\/em> Jornal do Brasil, <em>escribi\u00f3<\/em> Francisco de As\u00eds: la ternura y vigor, <em>Vozes 2000.<\/em><\/p>\n<p><a target=\"_blank\" href=\"https:\/\/leonardoboff.wordpress.com\/2019\/05\/05\/os-10-mandamentos-para-salvar-o-planeta-a-humanidade-e-a-vida-evo-morales-ayma\/\" >Go to Original \u2013 leonardoboff.wordpress.com<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>5 mayo 2019 &#8211; El presidente de Bolivia, Evo Morales Ayma, se ha destacado mundialmente por proponer los 10 mandamientos para salvar el planeta, la humanidad y la vida. Proclam\u00f3 estos 10 mandamientos en un famoso discurso en la ONU cuando se aprob\u00f3 un\u00e1nimemente que este d\u00eda, el 22 de abril, no ser\u00eda simplemente el D\u00eda de la Tierra sino el D\u00eda de la Madre Tierra.<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":133187,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[46],"tags":[229,290,401,1085,541,1086,444,380],"class_list":["post-133186","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-original-languages","tag-activism","tag-culture","tag-environment","tag-evo-morales","tag-latin-america-caribbean","tag-leonardo-boff","tag-nonviolence","tag-solutions"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/133186","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=133186"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/133186\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/wp-json\/wp\/v2\/media\/133187"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=133186"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=133186"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.transcend.org\/tms\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=133186"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}