The Door Ajar
POETRY FORMAT, 10 Apr 2017
The door ajar
And more –
I brought so little
And the room above your garden
Was so spare
Through the open window
Buds and leaves and petals
Swayed or fallen, reckless undergrowth –
A tapestry so deeply dyed that
I would lay in wait for the creeping warmth
To show another hidden maze
Nights I roamed a little westward
Through the hallways,
Up and down the stairs of the empty house
The sea was in my bones, I thought,
Kissing the cool white plaster of the winding walls:
I wanted to adorn them with shipwreck,
Stars, tales of the always fatal glance
That made for wandering
When I found you at my post
In the dead of dark
Filling your lungs with the fragrance of pursuit,
I lingered at the threshold:
Even a tired eye would glisten
At the mischief of art, would glow
For the keen blade of a wave
It was time to pack our bags
Dr. Emanuel E. Garcia is an American poet, novelist and physician who now resides in New Zealand. He may be contacted at firstname.lastname@example.org.
This article originally appeared on Transcend Media Service (TMS) on 10 Apr 2017.
Anticopyright: Editorials and articles originated on TMS may be freely reprinted, disseminated, translated and used as background material, provided an acknowledgement and link to the source, TMS: The Door Ajar, is included. Thank you.
This work is licensed under a CC BY-NC 4.0 License.