POETRY FORMAT, 18 Sep 2017
How long I’ve dreamed,
Is it possible to take its normal course,
So that the gardens can blossom,
So that the bird’s scent does not stop,
To make people laugh in the parks,
To circumnavigate the carousel,
To make the roses bright alley,
To sleep peacefully?
I’m tired reading the morning press,
All life is again in the power of stress,
There is a new squall of war,
The next we are waiting for the collapse?
Do not defeat the terror with a whip,
And by the twenty-first century
The world smarter, alas, did not!
Dr. Adolf P. Shvedchikov is a Russian scientist, poet and translator. He has published over 150 scientific papers and 16 books in poetry. His poems has been translated into many languages and has been published in Russia, USA, Brazil, India, Japan, Korea, Spain, France, Greece, UK, Italy, Romania, Albania and Australia. In 2013 he was nominated for the Nobel Prize for Literature. He may be contacted at firstname.lastname@example.org
This article originally appeared on Transcend Media Service (TMS) on 18 Sep 2017.
Anticopyright: Editorials and articles originated on TMS may be freely reprinted, disseminated, translated and used as background material, provided an acknowledgement and link to the source, TMS: Unreal Dreams, is included. Thank you.
This work is licensed under a CC BY-NC 4.0 License.